Cielo d’Alcamo

Contrasto


I
Amante
Rosa fresca aulentis[s]ima         ch’apari inver’ la state
le donne ti disiano,         pulzelle e maritate:
tràgemi d’este focora,         se t’este a bolontate;
        per te non ajo abento notte e dia,
        penzando pur di voi, madonna mia.
5
II
Madonna
Se di meve trabàgliti         follia lo ti fa fare.
Lo mar potresti arompere,         a venti asemenare,
l’abere d’esto secolo         tut[t]o quanto asembrare:
        avere me non pòteri a esto monno;
        avanti li cavelli m’aritonno.
10
III
Amante
Se li cavelli artón[n]iti,         avanti foss’io morto,
ca’n is[s]i [sì] mi pèrdera         lo solacc[i]o e ’l diporto.
Quando ci passo e vèjoti,         rosa fresca de l’orto,
        bono conforto dònimi tut[t]ore:
        poniamo che s’ajumga il nostro amore.
15
IV
Madonna
Ke ’l nostro amore ajùngasi,         non boglio m’atalenti:
se ti ci trova pàremo         cogli altri miei parenti,
guarda non t’ar[i]golgano         questi forti cor[r]enti.
        Como ti seppe bona le venuta,
        consiglio che ti guardi a la partuta.
20
V
Amante
Se i tuoi parenti trova[n]mi,         e che mi pozzon fare?
Una difensa mèt[t]oci         di dumili’ agostari:
non mi toc[c]ara pàdreto         per quanto avere ha ’n Bari.
        Viva lo ’mperadore, graz[i’] a Deo!
        Intendi, bella, quel che ti dico eo?
25
VI
Madonna
Tu me no lasci vivere         né sera né maitino.
Donna mi so di pèrperi,         d’auro massamotino.
Se tanto aver donàssemi         quanto ha lo Saladino,
        e per ajunta quant’ha lo soldano
        toc[c]are me non pòteri a la mano.
30
VII
Amante
Molte son le femine         c’hanno dura la testa,
e l’omo con parabole         l’adimìna e amonesta:
tanto intorno procàzzala         fin che ll’ ha in sua podesta.
        Femina d’omo non si può tenere:
        guàrdati, bella, pur de ripentere.
35
VIII
Madonna
K’eo ne [pur ri]pentésseme?         Davanti foss’io aucisa
ca nulla bona femina         per me fosse ripresa!
[A]ersera passàstici,         cor[r]enno a la distesa.
        Acquìstati riposa, canzoneri:
        le tue parole a me non piac[c]ion gueri.
40
IX
Amante
Quante sono le schiàntora         che m’ha’ mise a lo core,
e solo purpenzànnome         la dia quanno vo fore!
Femina d’esto secolo         tanto non amai ancore
        quant’amo teve, rosa invidïata:
        ben credo che mi fosti distinata.
45
X
Madonna
Se distinata fósseti,         caderia de l’altezze,
ché male messe fòrano         in teve mie bellezze.
Se tut[t]o adivenìssemi,         tagliàrami le trezze,
        e consore m’arenno a una magione,
        avanti che m’artoc[c]hi ’n la persone.
50
XI
Amante
Se tu consore arènneti,         donna col viso cleri,
a lo mostero vènoci         e rénnomi confleri:
per tanta prova vencerti         fàralo volenteri.
        Conteco stao la sera e lo maitino:
        besogn’è ch’io ti tenga al meo dimino.
55
XII
Madonna
Boimè tapina misera,         com’ao reo distinato!
Geso Cristo l’altissimo         del tut[t]o m’è airato:
comcepìstimi a abàttere         in omo blestemiato.
        Cerca la terra ch’este gran[n]e assai,
        chiù bella donna di me troverai
60
XIII
Amante
Cercat’ajo Calabr[ï]a,         Toscana e Lombardia,
Puglia, Costantinopoli,         Genoa, Pisa e Soria,
Lamagna e Babilonïa         [e] tut[t]a Barberia:
        donna non [ci] trovai tanto cortese,
        per che sovrana di meve te prese.
65
XIV
Madonna
Poi tanto trabagliàsti[ti],         fac[c]ioti meo pregheri
che tu vadi adomàn[n]imi         a mia mare e a mon peri.
Se dare mi ti degnano,         menami a lo mosteri,
        e sposami davanti da la jente;
        e poi farò le tuo comannamente.
70
XV
Amante
Di ciò che dici, vìtama,         neiente non ti bale,
ca de le tuo parabole         fatto n’ho ponti e scale.
Penne penzasti met[t]ere,         sonti cadute l’ale;
        e dato t’ajo la bolta sot[t]ana.
        Dunque, se pot[t]i, tèniti villana.
75
XVI
Madonna
En paura non met[t]ermi         di nullo manganiello:
istòmi ’n esta grorïa         d’esto forte castiello;
prezzo le tue parabole         meno che d’un zitello.
        Se tu no levi e va’tine di quaci,
        se tu ci fosse morto, ben mi chiaci.
80
XVII
Amante
Dunque vor[r]esti, vìtama,         ca per te fosse strutto?
Se morto essere déb[b]oci         od intagliato tut[t]o,
di quaci non mi mòs[s]era         se non ai’ de lo tuo frutto
        lo quale stäo ne lo tuo jardino:
        disïolo la sera e lo matino.
85
XVIII
Madonna
Di quel frutto non àb[b]ero         conti né cabalieri;
molti lo disïa[ro]no         marchesi e justizieri,
avere no’nde pòttero:         gìro’nde molto feri.
        Intendi bene ciò che bol[io] dire?
        Men’este mill’onze lo tuo abere.
90
XIX
Amante
Molti so’ li garofani,         ma non che salma ’ndài:
bella, non dispregiàremi         s’avanti non m’assai.
Se vento è in proda e gìrasi         e giungeti a le prai,
        arimenbrare t’ao [e]ste parole,
        ca de[n]tr’a ’sta animella assai mi dole.
95
XX
Madonna
Macara se dolès[s]eti         che cadesse angosciato:
la gente ci cor[r]es[s]oro         da traverso e da llato;
tut[t]a meve dicessono:         «Acor[r]i esto malnato»!
        Non ti degnara porgere la mano
        per quanto avere ha ’l papa e lo soldano.
100
XXI
Amante
Deo lo volesse, vìtama,         te fosse morto in casa!
L’arma n’anderia cònsola,         ca dì e notte pantasa.
La jente ti chiamàrano:         «Oi perjura malvasa,
        c’ha’ morto l’omo in càsata, traìta!»
        Sanz’on[n]i colpo lèvimi la vita.
105
XXII
Madonna
Se tu no levi e va’tine         co la maladizione,
li frati miei ti trovano         dentro chissa magione.
[...] be llo mi sof[f]ero         pèrdici la persone,
        ca meve se’ venuto a sormonare;
        parente néd amico non t’ha aitare.
110
XXIII
Amante
A meve non aìtano         amici né parenti:
istrani’ mi so’, càrama,         e enfra esta bona jente.
Or fa un anno, vìtama,         che ’ntrata mi se’ [’n] mente.
        Di canno ti vististi lo maiuto,
        bella, da quello jorno so’ feruto.
115
XXIV
Madonna
Di tanno ’namoràstiti,         [tu] Iuda lo traìto,
como se fosse propore,         iascarlato o sciamito?
S’a le Va[n]gele jùrimi         che mi sï’ a marito, a
        vere me non pòter’a esto monno:
        avanti in mare [j]ìt[t]omi al perfonno.
120
XXV
Amante
Se tu nel mare gìt[t]iti,         donna cortese e fina,
dereto mi ti mìsera         per tut[t]a la marina,
[e da] poi c’anegàs[s]eti,         trobàrati a la rena
        solo per questa cosa adimpretare:
        conteco m’ajo a[g]giungere a pec[c]are.
125
XXVI
Madonna
Segnomi in Patre e ’n Filïo         ed i[n] santo Mat[t]eo:
so ca non se’ tu retico         [o] figlio di giudeo,
e cotale parabole,         non udi’ dire anch’eo.
        Morta si [è] la femina a lo ’ntutto,
        pèrdeci lo saboro e lo disdotto.
130
XXVII
Amante
Bene lo saccio, càrama:         altro non pozzo fare.
Se quisso non arcòmplimi,         làssone lo cantare.
Fallo, mia donna, plàzzati,         ché bene lo puoi fare.
        Ancora tu no m’ami, molto t’amo,
        sì m’hai preso come lo pesce a l’amo.
135
XXVIII
Madonna
Sazzo che m’ami, [e] àmoti         di core paladino.
Lèvati suso e vatene,         tornaci a lo matino.
Se ciò che dico fàcemi,         di bon cor t’amo e fino.
        Quisso t’[ad]imprometto sanza faglia:
        te’ la mia fede che m’hai in tua baglia.
140
XXIX
Amante
Per zo che dici càrama,         neiente non mi movo.
Intanti pren[n]i e scànnami:         tolli esto cortel novo.
Esto fatto far pòtesi         inanti scalfi un uovo.
        Arcompli mi’ talento, [a]mica bella,
        ché l’arma co lo core mi si ’nfella.
145
XXX
Madonna
Ben sazzo, l’arma dòleti,         com’omo ch’ave arsura.
Esto fatto non pòtesi         per null’altra misura: s
e non ha’ le Vangel[ï]e,         che mo ti dico «Jura»,
        avere me non puoi in tua podesta;
        inanti pren[n]i e tagliami la testa.
150
XXXI
Amante
Le Vangel[ï]e, càrama?         Ch’io le porto in seno:
a lo mostero prèsile         (non ci era lo patrino).
Sovr’esto libro jùroti         mai non ti vegno meno.
        Arcompli mi’ talento in caritate,
        ché l’arma me ne sta in sut[t]ilitate
155
XXXII
Madonna
Meo sire, poi juràstimi,         eo tut[t]a quanta incenno.
Sono a la tua presenz[ï]a,         da voi non mi difenno.
S’eo minespreso àjoti,         merzé, a voi m’arenno.
        A lo letto ne gimo a la bon’ora,
        ché chissa cosa n’è data in ventura.
160


Biblioteca

Indice

Introduzione

Fausernet

Edizione elettronica Giuseppe Bonghi, anno 1994
da: Poesia italiana del Duecento a cura di Piero Cudini, ed. Garzanti, Milano 1978,
collana I grandi libri
Revisione ed edizione HTML
Giuseppe Bonghi, Giugno 1996


© 1996 - by prof. Giuseppe Bonghi - E-mail: Giuseppe.Bonghi@mail.fausernet.novara.it

Ultimo aggiornamento: 11 febbraio 1998