Dante Alighieri
De Vulgari Eloquentia
libri duo
Liber primus
I
1. Cum neminem ante nos de vulgaris eloquentie doctrina quicquam inveniamus tractasse,
atque talem scilicet eloquentiam penitus omnibus necessariam videamus - cum ad eam non
tantum viri sed etiam mulieres et parvuli nitantur, in quantum natura permictit -,
volentes discretionem aliqualiter lucidare illorum qui tanquam ceci ambulant per plateas,
plerunque anteriora posteriora putantes, Verbo aspirante de celis - locutioni vulgarium
gentium prodesse temptabimus, non solum aquam nostri ingenii ad tantum poculum aurientes,
sed, accipiendo vel compilando ab aliis, potiora miscentes, ut exinde potionare possimus
dulcissimum ydromellum.
2. Sed quia unamquanque doctrinam oportet non probare, sed suum aperire subiectum, ut
sciatur quid sit super quod illa versatur, dicimus, celeriter actendentes, quod vulgarem
locutionem appellamus eam qua infantes assuefiunt ab assistentibus cum primitus
distinguere voces incipiunt; vel, quod brevius dici potest, vulgarem locutionem asserimus
quam sine omni regola nutricem imitantes accipimus.
3. Est et inde alia locutio secondaria nobis, quam Romani gramaticam vocaverunt. Hanc
quidem secundariam Greci habent et alii, sed non omnes: ad habitum vero huius pauci
perveniunt, quia non nisi per spatium temporis et studii assiduitatem regulamur et
doctrinamur in illa.
4. Harum quoque duarum nobilior est vulgaris: tum quia prima fuit humano generi usitata;
tum quia totus orbis ipsa perfruitur, licet in diversas prolationes et vocabula sit
divisa; tum quia naturalis est nobis, cum illa potius artificialis existat.
5. Et de hac nobiliori nostra est intentio pertractare.
II
1. Hec est nostra vera prima locutio. Non dico autem 'nostra' ut et aliam sit esse
locutionem quam hominis: nam eorum que sunt omnium soli homini datum est loqui, cum solum
sibi necessarium fuerit. 2. Non angelis, non inferioribus animalibus necessarium fuit
loqui, sed nequicquam datum fuisset eis: quod nempe facere natura aborret.
3. Si etenim perspicaciter consideramus quid cum loquimur intendamus, patet quod nichil
aliud quam nostre mentis enucleare aliis conceptum. Cum igitur angeli ad pandendas
gloriosas eorum conceptiones habeant promptissimam atque ineffabilem sufficientiam
intellectus, qua vel alter alteri totaliter innotescit per se, vel saltim per illud
fulgentissimum Speculum in quo cuncti representantur pulcerrimi atque avidissimi
speculantur, nullo signo locutionis indiguisse videntur.
4. Et si obiciatur de hiis qui corruerunt spiritibus, dupliciter responderi potest: primo
quod, cum de hiis que necessaria sunt ad bene esse tractemus, eos preferire debemus, cum
divinam curam perversi expectare noluerunt; secundo et melius quod ipsi demones ad
manifestandam inter se perfidiam suam non indigent nisi ut sciat quilibet de quolibet quia
est et quantus est; quod quidem sciunt: cognoverunt enim se invicem ante ruinam suam.
5. Inferioribus quoque animalibus, cum solo nature instinctu ducantur, de locutione non
oportuit provideri: nam omnibus eiusdem speciei sunt iidem actus et passiones, et sic
possunt per proprios alienos cognoscere; inter ea vero que diversarum sunt specierum non
solum non necessaria fuit locutio, sed prorsus dampnosa fuisset, cum nullum amicabile
commertium fuisset in illis.
6. Et si obiciatur de serpente loquente ad primam mulierem, vel de asina Balaam, quod
locuti sint, ad hoc respondemus quod angelus in illa et dyabolus in illo taliter operati
sunt quod ipsa animalia moverunt organa sua, sic ut vox inde resultavit distincta tanquam
vera locutio; non quod aliud esset asine illud quam rudere, neque quam sibilare serpenti.
7. Si vero contra argumentetur quis de eo quod Ovidius dicit in quinto Metamorfoseos de
picis loquentibus, dicimus quod hoc figurate dicit, aliud intelligens. Et si dicatur quod
pice adhuc et alie aves locuntur, dicimus quod falsum est, quia talis actus locutio non
est, sed quedam imitatio soni nostre vocis; vel quod nituntur imitari nos in quantum
sonamus, sed non in quantum loquimur. Unde si expresse dicenti 'pica' resonaret etiam
'pica', non esset hec nisi representatio vel imitatio soni illius qui prius dixisset.
8. Et sic patet soli homini datum fuisse loqui. Sed quare necessarium sibi foret, breviter
pertractare conemur.
III
1. Cum igitur homo non nature instinctu, sed ratione moveatur, et ipsa ratio vel circa
discretionem vel circa iudicium vel circa electionem diversificetur in singulis, adeo ut
fere quilibet sua propria specie videatur gaudere, per proprios actus vel passiones, ut
brutum anirnal, neminem alium intelligere opinamur. Nec per spiritualem speculationem, ut
angelum, alterum alterum introire contingit, cum grossitie atque opacitate mortalis
corporis humanus spiritus sit obtectus.
2 Oportuit ergo genus humanum ad comunicandas inter se conceptiones suas aliquod rationale
signum et sensuale habere: quia, cum de ratione accipere habeat et in rationem portare,
rationale esse oportuit; cumque de una ratione in aliam nichil deferri possit nisi per
medium sensuale, sensuale esse oportuit. Quare, si tantum rationale esset, pertransire non
posset; si tantum sensuale, nec a ratione accipere nec in rationem deponere potuisset.
3. Hoc equidem signum est ipsum subiectum nobile de quo loquimur: nam sensuale quid est in
quantum sonus est; rationale vero in quantum aliquid significare videtur ad placitum.
IV
1. Soli homini datum fuit ut loqueretur, ut ex premissis manifestum est. Nunc quoque
investigandum esse existimo cui hominum primum locutio data sit, et quid primitus locutus
fuerit, et ad quem, et ubi, et quando, nec non et sub quo ydiomate primiloquium emanavit.
2. Secundum quidem quod in principio Genesis loquitur, ubi de primordio mundi Sacratissima
Scriptura pertractat, mulierem invenitur ante omnes fuisse locutam, scilicet
presumptuosissimam Evam, cum dyabolo sciscitanti respondit: 'De fructu lignorum que sunt
in paradiso vescimur; de fructu vero ligni quod est in medio paradisi precepit nobis Deus
ne comederemus nec tangeremus, ne forte moriamur'.
3. Sed quanquam mulier in scriptis prius inveniatur locuta, rationabilius tamen est ut
hominem prius locutum fuisse credamus, et inconvenienter putatur tam egregium humani
generis actum non prius a viro quam a femina profluxisse. Rationabiliter ergo credimus
ipsi Ade prius datum fuisse loqui ab Eo qui statim ipsum plasmaverat.
4. Quid autem prius vox primi loquentis sonaverit, viro sane mentis in promptu esse non
titubo ipsum fuisse quod 'Deus' est, scilicet El, vel per modum interrogationis vel per
modum responsionis. Absurdum atque rationi videtur orrificum ante Deum ab homine quicquam
nominatum fuisse, cum ab ipso et in ipsum factus fuisset homo. Nam sicut post
prevaricationem humani generis quilibet exordium sue locutionis incipit ab 'heu',
rationabile est quod ante qui fuit inciperet a gaudio; et cum nullum gaudium sit extra
Deum, sed totum in Deo, et ipse Deus totus sit gaudium, consequens est quod primus loquens
primo et ante omnia dixisset 'Deus'.
5. Oritur et hinc ista questio, cum dicimus superius per viam responsionis hominem primum
fuisse locutum, si responsio fuit ad Deum: nam, si ad Deum fuit, iam videretur quod Deus
locutus extitisset, quod contra superius prelibata videtur insurgere.
6. Ad quod quidem dicimus quod bene potuit respondisse Deo interrogante, nec propter hoc
Deus locutus est ipsa quam dicimus locutionem. Quis enim dubitat quicquid est ad Dei nutum
esse flexibile, quo quidem facta, quo conservata, quo etiam gubernata sunt omnia? Igitur
cum ad tantas alterationes moveatur aer imperio nature inferioris, que ministra et factura
Dei est, ut tonitrua personet, ignem fulgoret, aquam gemat, spargat nivem, grandinea
lancinet, nonne imperio Dei movebitur ad quedam sonare verba, ipso distinguente qui maiora
distinxit? Quid ni?
7. Quare ad hoc et ad quedam alia hec sufficere credimus.
V
1. Opinantes autem non sine ratione, tam ex superioribus quam inferioribus sumpta, ad
ipsum Deum primitus primum hominem direxisse locutionem, rationabiliter dicimus ipsum
loquentem primum, mox postquam afflatus est ab animante Virtute, incunctanter fuisse
locutum. Nam in homine sentiri humanius credimus quam sentire, dumunodo sentiatur et
sentiat tanquam homo. Si ergo faber ille atque perfectionis principium et amator afflando
primum nostrum omni perfectione complevit, rationabile nobis apparet nobilissimum animal
non ante sentire quam sentiri cepisse.
2. Si quis vero fatetur contra obiciens quod non oportebat illum loqui, cum solus adhuc
homo existeret, et Deus omnia sine verbis archana nostra discernat etiam ante quam nos, -
cum illa reverentia dicimus qua uti oportet cum de eterna Voluntate aliquid iudicamus,
quod licet Deus sciret, immo presciret (quod idem est quantum ad Deum) absque locutione
conceptum primi loquentis, voluit tamen et ipsum loqui, ut in explicatione tante dotis
gloriaretur ipse qui gratis dotaverat. Et ideo divinitus in nobis esse credendum est quod
in actu nostrorum effectuum ordinato letamur.
3. Et hinc penitus elicere possumus locum illum ubi effutita est prima locutio: quoniam,
si extra paradisum afflatus est homo, extra, si vero intra, intra fuisse locum prime
locutionis convicimus.
VI
1. Quoniam permultis ac diversis ydiomatibus negotium exercitatur humanum, ita quod
multi multis non aliter intelligantur verbis quam sine verbis, de ydiomate illo venari nos
decet quo vir sine matre, vir sine lacte, qui nec pupillarem etatem nec vidit adultam,
creditur usus.
2. In hoc, sicut etiam in multis aliis, Petramala civitas amplissima est, et patria maiori
parti filiorum Adam. Nam quicunque tam obscene rationis est ut locum sue nationis
delitiosissimum credat esse sub sole, hic etiam pre cunctis proprium vulgare licetur,
idest maternam locutionem, et per consequens credit ipsum fuisse illud quod fuit Ade.
3. Nos autem, cui mundus est patria velut piscibus equor, quanquam Sarnum biberimus ante
dentes et Florentiam adeo diligamus ut, quia dileximus, exilium patiamur iniuste, rationi
magis quam sensui spatulas nostri iudicii podiamus. Et quamvis ad voluptatem nostram sive
nostre sensualitatis quietem in terris amenior locus quam Florentia non existat,
revolventes et poetarum et aliorum scriptorum volumina quibus mundus universaliter et
membratim describitur, ratiocinantesque in nobis situationes varias mundi locorum et eorum
habitudinem ad utrunque polum et circulum equatorem, multas esse perpendimus firmiterque
censemus et magis nobiles et magis delitiosas et regiones et urbes quam Tusciam et
Florentiam, unde sumus oriundus et civis, et plerasque nationes et gentes delectabiliori
atque utiliori sermone uti quam Latinos.
4. Redeuntes igitur ad propositum, dicimus certam formam locutionis a Deo cum anima prima
concreatam fuisse. Dico autem 'formam' et quantum ad rerum vocabula et quantum ad
vocabulorum constructionem et quantum ad constructionis prolationem: qua quidem forma
omnis lingua loquentium uteretur, nisi culpa presumptionis humane dissipata fuisset, ut
inferius ostendetur.
5. Hac forma locutionis locutus est Adam; hac forma locutionis locuti sunt omnes posteri
eius usque ad edificationem turris Babel, que 'turris confusionis' interpretatur; hanc
formam locutionis hereditati sunt filii Heber, qui ab eo dicti sunt Hebrei. 6. Hiis solis
post confusionem remansit, ut Redemptor noster, qui ex illis oriturus erat secundum
humanitatem, non lingua confusionis, sed gratie frueretur. 7 Fuit ergo hebraicum ydioma
illud quod primi loquentis labia fabricarunt.
VII
1. Dispudet, heu, nunc humani generis ignominiam renovare! Sed quia preferire non
possumus quin transeamus per illam, quanquam rubor ad ora consurgat animusque refugiat,
percurremus.
2. O semper natura nostra prona peccatis! O ab initio et nunquam desinens nequitatrix! Num
fuerat satis ad tui correptionem quod, per primam prevaricationem eluminata, delitiarum
exulabas a patria? Num satis quod, per universalem familie tue luxuriem et trucitatem,
unica riservata domo, quicquid tui iuris erat cataclismo perierat, et [que] commiseras tu
animalia celi terreque iam luerant? Quippe satis extiterat. Sed, sicut proverbialiter dici
solet 'Non ante tertium equitabis', misera miserum venire maluisti ad equum.
3. Ecce, lector, quod vel oblitus homo vel vilipendens disciplinas priores, et avertens
oculos a vibicibus que remanserant, tertio insurrexit ad verbera, per superbam stultitiam
presumendo.
4. Presumpsit ergo in corde suo incurabilis homo, sub persuasione gigantis Nembroth, arte
sua non solum superare naturam, sed etiam ipsum naturantem, qui Deus est, et cepit
edificare turrim in Sennaar, que postea dicta est Babel, hoc est 'confusio', per quam
celum sperabat ascendere, intendens inscius non equare, sed suum superare Factorem.
5. O sine mensura clementia celestis imperii! Quis patrum tot sustineret insultus a filio?
Sed exurgens non hostili scutica sed paterna et alias verberibus assueta, rebellantem
filium pia correctione nec non memorabili castigavit.
6. Siquidem pene totum humanum genus ad opus iniquitatis coierat: pars imperabant, pars
architectabantur, pars muros moliebantur, pars amussibus regulabant, pars trullis
linebant, pars scindere rupes, pars mari, pars terra vehere intendebant, partesque diverse
diversis aliis operibus indulgebant; cum celitus tanta confusione percussi sunt ut, qui
omnes una eademque loquela deserviebant ad opus, ab opere multis diversificati loquelis
desinerent et nunquam ad idem commertium convenirent.
7. Solis etenim in uno convenientibus actu eadem loquela remansit: puta cunctis
architectoribus una, cunctis saxa volventibus una, cunctis ea parantibus una; et sic de
singulis operantibus accidit. Quot quot autem exercitii varietates tendebant ad opus, tot
tot ydiomatibus tunc genus humanum disiungitur; et quanto excellentius exercebant, tanto
rudius nunc barbariusque locuntur. 8. Quibus autem sacratum ydioma remansit nec aderant
nec exercitium commendabant, sed graviter detestantes stoliditatem operantium deridebant.
Sed hec minima pars, quantum ad numerum, fuit de semine Sem, sicut conicio, qui fuit
tertius filius Noe: de qua quidem ortus est populus Israel, qui antiquissima locutione
sunt usi usque ad suam dispersionem.
VIII
1. Ex precedenter memorata confusione linguarum non leviter opinamur per universa mundi
climata climatumque plagas incolendas et angulos tunc primum homines fuisse dispersos. Et
cum radix humane propaginis principalis in oris orientalibus sit plantata, nec non ab inde
ad utrunque latus per diffusos multipliciter palmites nostra sit extensa propago, demumque
ad fines occidentales protracta, forte primitus tunc vel totius Europe flumina, vel saltim
quedam, rationalia guctura potaverunt.
2. Sed sive advene tunc primitus advenissent, sive ad Europam indigene repedassent, ydioma
secum tripharium homines actulerunt; et afferentium hoc alii meridionalem, alii
septentrionalem regionem in Europa sibi sortiti sunt; et tertii, quos nunc Grecos vocamus,
partim Europe, partim Asye occuparunt.
3. Ab uno postea eodemque ydiomate in vindice confusione recepto diversa vulgaria
traxerunt originem, sicut inferius ostendemus.
4. Nam totum quod ab hostiis Danubii sive Meotidis paludibus usque ad fines occidentales
Anglie Ytalorum Francorumque finibus et Oceano limitatur, solum unum obtinuit ydioma,
licet postea per Sclavones, Ungaros, Teutonicos, Saxones, Anglicos et alias nationes
quamplures fuerit per diversa vulgaria dirivatum, hoc solo fere omnibus in signum eiusdem
principio remanente, quod quasi predicti omnes jo affermando respondent.
5. Ab isto incipiens ydiomate, videlicet a finibus Ungarorum versus orientem, aliud
occupavit totum quod ab inde vocatur Europa, nec non ulterius est protractum.
6. Totum vero quod in Europa restat ab istis, tertium tenuit ydioma, licet nunc tripharium
videatur: nam alii oc, alii oil, alii sì affirmando locuntur, ut puta Yspani, Franci et
Latini. Signum autem quod ab uno eodemque ydiomate istarum trium gentium progrediantur
vulgaria, in promptu est, quia multa per eadem vocabula nominare videntur, ut Deum, celum,
amorem, mare, terram, est, vivit, moritur, amat, alia fere omnia.
7. Istorum vero proferentes oc meridionalis Europe tenent partem occidentalem, a
Ianuensium finibus incipientes. Qui autem sì dicunt a predictis finibus orientalem
tenent, videlicet usque ad promuntorium illud Ytalie qua sinus Adriatici maris incipit, et
Siciliam. Sed loquentes oil quodam modo septentrionales sunt respectu istorum: nam ab
oriente Alamannos habent et ab occidente et settentrione anglico mari vallati sunt et
montibus Aragonie terminati; a meridie quoque Provincialibus et Apenini devexione
clauduntur.
IX
1. Nos autem oportet quam nunc habemus rationem periclitari, cum inquirere intendamus
de hiis in quibus nullius autoritate fulcimur, hoc est de unius eiusdemque a principio
ydiomatis variatione secuta. Et quia per notiora itinera salubrius breviusque transitur,
per illud tantum quod nobis est ydioma pergamus, alia desinentes: nam quod in uno est
rational[i], videtur in aliis esse causa.
2. Est igitur super quod gradimur ydioma tractando tripharium, ut superius dictum est: nam
alii oc, alii sì, alii vero dicunt oil. Et quod unum fuerit a principio confusionis (quod
prius probandum est) apparet, quia convenimus in vocabulis multis, velut eloquentes
doctores ostendunt: que quidem convenientia ipsi confusioni repugnat, que ruit celitus in
edificatione Babel.
3. Trilingues ergo doctores in multis conveniunt, et maxime in hoc vocabulo quod est
'amor'. Gerardus de Brunel:
Si-m sentis fezelz amics,
per ver encusera amor.
Rex Navarre:
De fin amor si vient sen et bonté;
Dominus Guido Guinizelli:
Né fe' amor prima che gentil core,
né gentil [cor] prima che amor, natura.
4. Quare autem tripharie principali[ter] variatum sit, investigemus; et quare quelibet
istarum variationum in se ipsa variatur, puta dextre Ytalie locutio ab ea que est sinistre
(nam aliter Paduani et aliter Pisani locuntur); et quare vicinius habitantes adhuc
discrepant in loquendo, ut Mediolanenses et Veronenses, Romani et Florentini, nec non
convenientes in eodem genere gentis, ut Neapoletani et Caetani, Ravennates et Faventini,
et, quod mirabilius est, sub eadem civilitate morantes, ut Bononienses Burgi Sancti
Felicis et Bononienses Strate Maioris.
5 Hee omnes differentie atque sermonum varietates quid accidant, una eademque ratione
patebit.
6. Dicimus ergo quod nullus effectus superat suam causam, in quantum effectus est, quia
nil potest efficere quod non est. Cum igitur omnis nostra loquela - preter illam homini
primo concreatam a Deo - sit a nostro beneplacito reparata post confusionem illam que nil
aliud fuit quam prioris oblivio, et homo sit instabilissimum atque variabilissimum animal,
nec durabilis nec continua esse potest, sed sicut alia que nostra sunt, puta mores et
habitus, per locorum temporumque distantias variari oportet.
7. Nec dubitandum reor modo in eo quod diximus 'temporum', sed potius opinamur tenendum:
nam si alia nostra opera perscrutemur, multo magis discrepare videmur a vetustissimis
concivibus nostris quam a coetaneis perlonginquis. Quapropter audacter testamur quod si
vetustissimi Papienses nunc resurgerent, sermone vario vel diverso cum modernis
Papiensibus loquerentur.
8. Nec aliter mirum videatur quod dicimus quam percipere iuvenem exoletum quem exolescere
non videmus: nam que paulatim moventur, minime perpenduntur a nobis, et quanto longiora
tempora variatio rei ad perpendi requirit, tanto rem illam stabiliorem putamus.
9. Non etenim ammiramur, si extimationes hominum qui parum distant a brutis putant eandem
civitatem sub invariabili semper civicasse sermone, cum sermonis variatio civitatis
eiusdem non sine longissima temporum successione paulatim contingat, et hominum vita sit
etiam, ipsa sua natura, brevissima.
10. Si ergo per eandem gentem sermo variatur, ut. dictum est, successive per tempora, nec
stare ullo modo potest, necesse est ut disiunctim abmotimque morantibus varie varietur,
ceu varie variantur mores et habitus, qui nec natura nec consortio confirmantur, sed
humanis beneplacitis localique congruitate nascuntur.
11. Hinc moti sunt inventores gramatice facultatis: que quidem gramatica nichil aliud est
quam quedam inalterabilis locutionis ydemptitas diversibus temporibus atque locis. Hec cum
de comuni consensu multarum gentium fuerit regulata, nulli singolari arbitrio videtur
obnoxia, et per consequens nec variabilis esse potest. Adinvenerunt ergo illam ne, propter
variationem sermonis arbitrio singulariurn fluitantis, vel nullo modo vel saltim
imperfecte antiquorum actingeremus autoritates et gesta, sive illorum quos a nobis locorum
diversitas facit esse diversos.
X
1. Triphario nunc existente nostro ydiomate, ut superius dictum est, in comparatione
sui ipsius, secundum quod trisonum factum est, cum tanta timiditate cunctamur librantes
quod hanc vel istam vel illam partem in comparando preponere non audemus, nisi eo quo
gramatice positores inveniuntur accepisse 'sic' adverbium affirmandi: quod quandam
anterioritatem erogare videtur Ytalis, qui sì dicunt.
2. Quelibet enim partium largo testimonio se tuetur. Allegat ergo pro se lingua oil quod
propter sui faciliorem se delectabiliorem vulgaritatem quicquid redactum est sive inventum
ad vulgare prosaycum, suum est: videlicet Biblia cum Troianorum Romanorumque gestibus
compilata et Arturi regis ambages pulcerrime et quamplures alie ystorie ac doctrine.
3. Pro se vero argumentatur alia, scilicet oc, quod vulgares eloquentes in ea primitus
poetati sunt tanquam in perfectiori dulciorique loquela, ut puta Petrus de Alvernia et
alii antiquiores doctores.
4. Tertia quoque, [que] Latinorum est, se duobus privilegiis actestatur preesse: primo
quidem quod qui dulcius subtiliusque poetati vulgariter sunt, hii familiares et domestici
sui sunt, puta Cynus Pistoriensis et amicus eius; secundo quia magis videntur inniti
gramatice que comunis est, quod rationabiliter inspicientibus videtur gravissimum
argumentum.
5. Nos vero iudicium relinquentes in hoc et tractatum nostrum ad vulgare latium
retrabentes, et receptas in se variationes dicere nec non illas invicem comparare conemur.
6. Dicimus ergo primo Latium bipartitum esse in dextrum et sinistrum. Si quis autem querat
de linea dividente, breviter respondemus esse iugum Apenini, quod, ceu fistule culmen hinc
inde ad diversa stillicidia grundat aquas, ad alterna hinc inde litora per ymbricia longa
distillat, ut Lucanus in secundo describit: dextrum quoque latus Tyrenum mare grundatorium
habet, levum vero in Adriaticum cadit.
7. Et dextri regiones sunt Apulia, sed non tota, Roma, Ducatus, Tuscia et Ianuensis
Marchia; sinistri autem pars Apulie, Marchia Anconitana, Romandiola, Lombardia, Marchia
Trivisiana cum Venetiis. Forum Iulii vero et Ystria non nisi leve Ytalie esse possunt; nec
insule Tyreni maris, videlicet Sicilia et Sardinia, non nisi dextre Ytalie sunt, vel ad
dextram Ytaliam sociande.
8. In utroque quidem duorum laterum, et hiis que secuntur ad ea, lingue hominum variantur:
ut lingua Siculorum cum Apulis, Apulorum cum Romanis, Romanorum cum Spoletanis, horum cum
Tuscis, Tuscorum cum Ianuensibus, Ianuensium cum Sardis; nec non Calabrorum cum
Anconitanis, horum cum Romandiolis, Romandiolorum cum Lombardis, Lombardorum curn
Trivisianis et Venetis, horum cum Aquilegiensibus, et istorum cum Ystrianis. De quo
Latinorum neminem nobiscum dissentire putamus.
9. Quare ad minus xiiii vulgaribus sola videtur Ytalia variari. Que adhuc omnia vulgaria
in sese variantur, ut puta in Tuscia Senenses et Aretini, in Lombardia Ferrarenses et
Placentini; nec non in eadem civitate aliqualem variationem perpendimus, ut superius in
capitulo immediato posuimus. Quapropter, si primas et secundarias et subsecundarias
vulgaris Ytalie variationes calcolare velimus, et in hoc minimo mundi angulo non solum ad
millenam loquele variationem venire contigerit, sed etiam ad magis ultra.
© 1999 - by prof. Giuseppe Bonghi
- E-mail: Giuseppe Bonghi - bonghi@mail.fausernet.novara.it
Ultimo aggiornamento: 24 June, 1999